Bad Bunny ft. Drake – Mía (With English Translation)

Artist: Bad Bunny ft. Drake
Song: Mía
Country: Puerto Rico

 

A translation for Bad Bunny’s most recent song, a collab with rapper Drake. Note: This isn’t a word-for-word translation because word-for-word translations are cringe-worthy. The goal here was to communicate the meaning. Enjoy!

[Drake]
Yeah
Todos están pendiente a ti
Everybody’s got you on their radar

Pero tú puesta pa’ mí
But you’re focused on me

Haciendo que me odien más
Making them hate me even more

[Bad Bunny & Drake]
Porque todos te quieren probar
Because they all want a taste of you

Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
What they don’t know is that you don’t go for just anyone

Y todos te quieren probar
And they all want a taste of you

Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar 
What they don’t know is that today I’m coming for you

[Chorus] x2
Dile que tú eres mía, mía
Tell them that you’re mine, mine

Tú sabe’ que eres mía, mía
You know that you’re mine, mine

Tú misma lo decías
You used to say it yourself

Cuando yo te lo hacía
When I would do it to you

[Bad Bunny]
Bebé, yo soy fan de tu caminar
Baby, I’m a fan of the way you walk

Te doy todo lo mío, hasta mi respirar
I’ll give you everything, even the air from my lungs

Contigo veo todo como en espiral
You’ve got me hypnotized (literal translation: I see everything like a spiral)

Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral
I want us to take pictures together and watch them go viral

Tus ojos me concentran como Aderall
Your eyes hold my attention like Aderall

Contigo me sube el overall
You make my overalls go up

Te toco y hasta el mundo deja de girar
I touch you and even the world stops spinning

A nosotros ni la muerte nos va a separar
Not even death is gonna separate us

Bebé, yo soy tuyo na’ más
Baby, I’m yours, no one else’s

Diles que conmigo te vas
Tell them you’re going with me

Que dejen de tirarte
Tell them to stop calling you

Que a ti nadie va a tocarte
Tell them no one is gonna touch you

[Chorus: Bad Bunny]
Dile que tú eres mía, mía
Tú sabe’ que eres mía, mía
Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía, yeh)
Dile que tú eres mía, mía
Tú sabe’ que eres mía, mía
Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)

[Bad Bunny] x2
Yo soy tu Romeo, pero no Santo
I’m your Romeo, but not a saint (In reference to singer Romeo Santos)

A estos bobos con la forty los espanto
I’ll scare off these dumb guys with the 40

Muchas me quieren desde que yo canto
Ever since I started singing, a lot of girls have been chasing after me

Pero yo soy tuyo na’ más
But I’m yours and only yours

Dile que tú eres mía desde a high
Tell them you’ve been mine since high school

El yerno favorito de tu mai’
Tell them I’m your mom’s favorite son-in-law

El capo que tenía to’ las Jordans y las Nikes
The capo that had all the Jordans and Nikes

Dile a estos bobos que dejen de darte like
Tell these lames to stop liking your posts

Quiero está noche entera
I want this whole night

Pa’ recordar los tiempos en la escalera
To remember those times in the stairwell

Dile que yo no soy cualquiera
Tell them I’m not just anybody

Yo soy tu primero, tú eres mi primera
I’m your first, and you’re my first.
[Bad Bunny]
Porque todos te quieren probar
Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
Y todos te quieren probar
Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar

[Chorus]
Dile que tú eres mía, mía
Tú sabe’ que eres mía, mía
Tú misma lo decías
Cuando yo te lo hacía
Dile que tú eres mía, mía
Tú sabe’ que eres mía, mía
Tú misma lo decías
Cuando yo te lo hacía

Advertisements